管子语录 汉英双解
【原文】所以谓德者。不动而疾,不相告而知,不为而成,不召而至,是德也。故天不动,四时云下,而万物化;君不动,政令陈下,而万功成;心不动,使四肢耳目,而万物情。《戒》
【汉解】其所以叫作有德,就是不必发动,人们也知有所努力;不用言语,人们也能够理解;不自为,事情也能成;不召唤,人们也能到。这就是德的作用。所以,天不用动,经过四时的运行,下面就万物化育;君不用动,经过政令的发布,下面就万事成功;心不用动,经过四肢耳目的使用,万事万物都感知其意图。
【英译】The Power is that he is quick without moving, knows without being told, is successful without doing anything, and people arrive without being summoned. Such is the Power. Thus Heaven does not move, yet the four seasons revolve below, and all things are transformed. The prince does not move, yet his government and orders function below, and all things are complete. The sage’s mind does not move, yet it commands his four limbs, ears and eyes, and in all things he adheres to his true self.