管子语录 汉英双解
【原文】故適身行义,俭约恭敬,其唯无福,祸亦不来矣;骄傲侈泰,离度绝理,其唯无祸,福亦不至矣。是故君于上观绝理者以自恐也,下观不及者以自隐也。《禁藏》
【汉解】所以,克制自身,遵行仪法,再加上节约谨慎,即使不会得福,也不至于灾祸临头。骄傲奢侈,背离法度,违反常理,即使没有祸害,幸福也不会来临。因此。君子一方面要从违背常理的人身上记取教训,警惕自己;另一方面又要从努力不足的人身上取得借鉴,而自行反省。
【英译】Therefore, if one makes the self do what is appropriate and carries out one’s duties, ifs frugal and respectful, even if one does not become rich, disaster will certainly not strike. If one is arrogant and extravagant, violates proper measure and stifles reason, even if one escapes disaster, one will certainly not become rich. Consequently, the virtuous prince, on high, observes those who stifled reason as a warning to himself. Below, he observes those who were not successful as a check on himself.